403 Forbidden

403 Forbidden


nginx
403 Forbidden

403 Forbidden


nginx
Zabava
Zabava

„Tkanje života“ prof.dr. Mirjane Krizmanić

„Tkanje života“ prof.dr. Mirjane Krizmanić
403 Forbidden

403 Forbidden


nginx
403 Forbidden

403 Forbidden


nginx
Hrvatski odgovor na američke self-help priručnike

Psihološki priručnik profesorice Mirjane Krizmanić i dalje je u vrhu najtraženijih  knjiga. „Tkanje života“ u izdanju zagrebačkog „Profila“ u samo je nekoliko tjedana od izlaska na tržište prodano u više tisuća primjeraka. Uspjeh knjige pratilo je i priznanje kojim je autorica, naša ugledna znanstvenica, profesorica psihologije, Mirjana Krizmanić proglašena za Zagrepčanku godine. Za mnoge je to još jedna potvrda njezine bogate profesionalne i znanstvene karijere, ali i priznanje za ono što ljudi u profesorici Krizmanić najčešće prepoznaju – osobu koja se ne libi reći što misli kad sa žarom tumači brojne sociološko-psihološke fenomene u hrvatskom tranzicijskom društvu. Za portal Žena.hr odgovorila je na nekoliko pitanja o svojoj knjizi, planovima da se možda okuša u novom spisateljskom poduhvatu, te o stalnoj potrebi koju ljudi imaju kad su u pitanju savjeti o sreći, uspjehu, karijeri, braku i svim ostalim životnim pitanjima.

Vaša je knjiga doživjela veliki uspjeh kod publike, te izazvala veliko zanimanje medija, je li i za Vas to sve pomalo neočekivano, jeste li iznenađeni reakcijom javnosti na "Tkanje života"?Velik uspjeh moje knjige „Tkanje života“ i za mene je iznenađenje, ali i velika radost. Iznenađenje stoga što je to moj prvi pokušaj pisanja knjige koja se može smatrati knjigom samopomoći, a radost  zato što velik broj prodanih knjiga pokazuje da mnogo ljudi poseže za  knjigom, kako bi koristeći neko novo znanje i tuđa iskustva vlastitim nastojanjima povećali kvalitetu svog života.

Što Vas je motiviralo da napišete psihološki priručnik, koji je nazvan odgovorom hrvatskih psihologa na strane, ponajprije američke self-help priručnike? Odgovor na pitanje što me motiviralo, jednostavno glasi: kritika moje bivše studentice, a sadašnje kolegice i urednice u Profilu, koja mi je prigovorila kako je najlakše kritizirati strane prevedene knjige samopomoći, umjesto napisati bolju knjigu. Neposredno mi je prigovorila da se sveučilišni profesori zatvaraju u svoje kabinete, umjesto da napišu nešto što bi bilo od koristi za mnoge ljude, pa makar to značilo i izložiti se kritici. Njezina je kritika bila točna i potpuno opravdana, jer prijevodi knjiga čiji je cilj poticanje nekog oblika psihološke samopomoći dolaze iz drugih kultura i načina življenja, pa ne mogu u istoj mjeri zadovoljiti takve potrebe ljudi, kao priručnici koje pišu autori koji žive i djeluju u istoj kulturi. Iako su mnogi ljudski problemi univerzalni (poput gubitka bliske osobe ili obolijevanja od neke teške bolesti), načini suočavanja sa životnim problemima u velikoj su mjeri određeni i kulturom u kojoj pojedinac živi, običajima i načinima na koje se ljudi u toj specifičnoj kulturi nose sa životnim problemima.

Kako si ljudi čitajući Vašu knjigu mogu pomoći? Kako da primjene u praksi te "staze koje vode do životnog zadovoljstva i sreće" čemu svi toliko težimo? Na to je pitanje jedini odgovor sama knjiga. Svatko od nas mora svoje probleme rješavati u skladu sa svojim vrijednosnim sustavom, s vlastitim iskustvima, potrebama, željama i očekivanjima, mogućnostima i sposobnostima, pa je to i glavni razlog što ne mogu postojati gotovi recepti i upute za postizanje životnog zadovoljstva. Ja nisam ni u knjizi nastojala davati takve upute, već upozoriti na različite putove koji vode do životnog zadovoljstva, između kojih svatko sam mora odabrati onaj koji njemu/njoj najviše odgovara.

Zašto ljudi tvrdoglavo ustraju na snovima koji se neće ostvariti, na planovima koji se neće realizirati, a ne cijene trenutak u kojem sad žive niti ono što trenutačno imaju? Moram odmah reći da to i nije tako jednostavno. Mi unaprijed i ne znamo hoće li se neki snovi ostvariti ili planovi realizirati, ali ako prebrzo od njih odustanemo onda sigurno neće. Osim toga, ustrajanje u nekim neostvarivim snovima još ne mora značiti da ne cijenimo trenutak u kojem živimo. Mislim da je veći problem što često ne cijenimo ono što imamo, a silno jadikujemo zbog onog to nam nedostaje.

Razmišljate li o novoj knjizi? Bili ona bila svojevrsni nastavak "Tkanja života" ili nekog sasvim drugog žanra? Razmišljam o drugoj knjizi, ali još nisam sigurna i da ću ju uspjeti napisati. U svakom je slučaju prerano o tome govoriti.

Portal Žena.hr namijenjen je i čitaju ga ponajprije žene, zasigurno bi naše čitateljice rado čule Vaš savjet kako da se nose s dobrim, a još više onim lošim danima, na poslu, u karijeri, u privatnom životu? To bi pitanje tražilo odgovor u obliku nove knjige.  Mogu samo ponoviti da to svatko mora sam za sebe iznaći, pri čemu bi svi mi trebali više cijeniti sve dobro i lijepo što nam se u životu događa, kao i biti svjesni činjenice da se nama, kao i svima drugima, u životu može dogoditi, a najčešće se i događa i mnogo toga što je teško i bolno.

(M.G.)

403 Forbidden

403 Forbidden


nginx
Iz naše mreže
403 Forbidden

403 Forbidden


nginx
403 Forbidden

403 Forbidden


nginx
403 Forbidden

403 Forbidden


nginx