Blagdani su vrijeme koje provodimo s najmilijima, u obiteljskom domu i opuštanju. To je i vrijeme kada darujemo jedni druge, a jedan od najljepših poklona koje možemo darovati definitivno su knjige. Knjige su maleni vremeplovi, putopisna predavanja, intimne ispovijedi, šaljive dosjetke i anegdote, opisi vatrenih afera i sudbinskih ljubavi, sudbine koje nas dotiču do suza...
Sve to može se pronaći i u prijedlozima knjiga koje možete pokloniti ovog Božića svojim ukućanima, obitelji i prijateljima ili pak samoj sebi...
PLANETOPIJA
Dr. Christiane Northrup - BOGINJE NE STARE
Tajni recept za blistavost, zdravlje i vitalnost
Još jedan biser koji potpisuje legendarna autorica svevremenskog klasika Žensko tijelo, ženska mudrost!
Ova je knjiga namijenjena ženama svih dobi koje uživaju u životu i žele iskusiti kako život može biti još i bolji. Godine možemo dočekivati s užitkom, a ne užasavati se promjena i očekivati propadanje. Odbacite zablude o starenju, otkrijte što sve s godinama može poći po dobru u tijelu te kako ostvariti ravnotežu i zdravlje bez obzira na dob i trenutno zdravstveno stanje.
Dr. Northrup o knjizi: https://www.youtube.com/watch?v=OfvEi97VxpI
„I eto vas na raskrižju na kojem morate odlučiti kakav će vaš život biti u nadolazećim godinama. Hoćete li starjeti s užitkom ili propadati? Hoćete li se i dalje držati stare paradigme borbe s tijelom kako biste ga prisilili na poslušnost? Hoćete li i dalje tuđim potrebama davati prednost pred svojima i uzimati “gorivo” u obliku prerađene hrane, šećera, kofeina, tjeskobe i čiste snage volje? Ili ćete sići s puta koji vodi u bolest, krhkost i slabiju kvalitetu života te početi živjeti odvažno, kao da mislite ozbiljno?“ - Dr. Christiane Northrup
Christiane Northrup, dr. med., licencirana ginekologinja, nekadašnja klinička docentica ginekologije i porodništva na Medicinskom koledžu Sveučilišta Vermonta, autorica nekoliko bestselera New York Timesa, vizionarska je pionirka na području ženskog zdravlja. Vodeća je zagovornica medicine koja prihvaća jedinstvo uma, tijela, emocija i duha. www.drnorthrup.com
Sonia Choquette - HODOČAŠĆE DUŠE
Moj put dug 800 kilometara od gubitka do iscjeljenja
Pridružite se Soniji Choquette u nezaboravnom istraživanju srca i duše te osobno iskusite dubok mir i iscjeljenje. - Deepak Chopra
Sonia Choquette istodobno se suočila sa smrću dvoje bliskih ljudi, raspadom braka i izdajom bliskih suradnika. Iako svjetski priznata duhovna učiteljica i iscjeliteljica, gubitak i patnju proživjela je duboko i bolno poput svih drugih ljudi. Pokušavši prikupiti djeliće svoga života, okreće se drevnoj praksi i kreće na 800 kilometara dug hodočasnički put Camino de Santiago.
Tjelesni i duševni napori s kojima se suočila otvorili su put duhovnoj obnovi. Sonia je u svojoj duši pronašla snage da oprosti drugima, ali i sebi za sve stare povrede i boli. U ovoj iskrenoj i toploj knjizi dijeli s nama trenutke patnje, ljepote i humora. Njeno je iskustvo duboko osobno, ali mudrost koju donosi je univerzalna i dotiče skriveno mjesto u svima nama.
Sonia Choquette priznata je diljem svijeta kao autorica, duhovna učiteljica, predavačica i savjetnica za razvoj šestog čula. Autorica je brojnih svjetskih bestselera o intuitivnom buđenju, osobnom i kreativnom razvoju od koji su kod nas u izdanju Planetopije prevedeni Put srca, Intuicija i Zamoli svoje duhovne vodiče. Njena djela objavljena su u više od četrdeset zemalja i prevedena na trideset i sedam jezika, što je čini jednom od najčitanijih autorica i stručnjakinja u njezinu području rada. Zbog njezinih jedinstvenih sposobnosti njezino je iskustvo traženo diljem svijeta pa pojedincima i organizacijama pomaže znatno poboljšati njihovo funkcioniranje. Za više podataka o Soniji Choquette posjetite www.soniachoquette.com.
Maja Kefeček - ČOKOLADA
Nova u nizu popularnih kuharica Mirisi i okusi Makronove jedna je od onih koju smo jedva dočekali – Čokolada Maje Kefeček koja ponovo nudi originalne, inovativne recepte (probajte pikantnu čokoladnu kremu s đumbirom i narančom ili mediteransku čoko pitu s pinjolima, bademima i smokvama!), ali i izvrsne klasike u veganskom ruhu: vjerojatno jedva čekate da napravite domaću crnu ili bijelu čokoladu, slasnu sahericu, browneije ili jaffa kekse. Naši su favoriti superfood čokolada i ljuto grah varivo, da, pogađate, s čokoladom! Možete li odoljeti takvom izazovu?!
Lizabeth Millard - VRT U KUHINJI
Stvorite u svom domu vrt koji rađa cijele godine
Proglašena od strane The Chicago Tribune "Best Garden Books of 2014" najboljom knjigom o vrtlarstvu 2014. godine
Želite li u vlastitom domu ekološki uzgajati povrće, zelene izbojke i ljekovito bilje i uživati u njima?
Sanjate li o tome da kod kuće prijateljima poslužujete večeru koju ste nadopunili u vlastitoj kuhinji uzgojenom ciklom, rikulom ili izdancima brokule uz dodatak gljiva koje ste uzgojili u uzgajalištu smještenom u vašem podrumu?
Uz priručnik Vrt u kuhinji sve to postaje moguće, zahvaljujući Elizabeth Millard, iskusnoj američkoj farmerici i promotorici ekološkog i održivog uzgoja hrane, koja vas u svojoj knjizi poučava kako da u vlastitom domu uzgojite zelene izbojke, klice, ljekovito bilje, gljive, rajčice, ciklu, mrkvu, paprike pa čak krumpire. Ovaj ilustrirani priručnik na više od 200 stranica donosi vam informacije i praktične savjete koji će vam omogućiti da sami počnete uzgajati barem dio hrane koju jedete bez obzira na prostor koji vam je na raspolaganju.
Vrt u kuhinji objašnjava:
• Kako osigurati svjetlost, prozračnost i vlagu za uzgoj bilja u domu
• Kako pripremiti supstrat za uzgoj povrtnica
• Koje su žardinjere najprikladnije za uzgoj povrtnica
• Gdje kupiti i kako čuvati sjeme
• Kako uzgojiti pojedine vrste povrtnica
• Koji su problemi koji se javljaju prilikom uzgoja povrtnica i kako ih riješiti
Elizabeth Millard je autorica i suvlasnica eko imanja Bossy Acres u Minnesoti. Posvećena je promicanju održive poljoprivrede, organskog uzgoja i urednica je internetske stranice o održivom lokalnom uzgoju hrane Simple, Good and Tasty.
Thich Nhat Hanh - POSAO
Kako pronaći smisao i radost u svakodnevnim obavezama
„Posao je praktični priručnik za one koji žele zadržati zdrav razum i smirenost na poslu. Volim ljepotu jednostavnosti njegovog učenja i jasnoću koju donosi mojem umu.“
BJ Gallagher, koautor knjige Being Buddha at Work
Thich Nhat Hanh, jedan od najpoznatijih duhovnih učitelja na svijetu, u ovoj nas knjizi poučava kako drevne budističke prakse prilagoditi modernom poslovnom životu. Disanje, meditacija, pozorno slušanje, suosjećanje i još mnogo toga mogu nam biti od velike pomoći u svakodnevnom radu i komunikaciji s kolegama i obitelji. Uz ove ćemo mudre savjete raditi učinkovitije, donositi više dobra sebi i okolini, a doživljavati manje stresa i više uživati u svome poslu.
"Način na koji živimo svoj život i zarađujemo za njega presudno je važan za našu radost i sreću. Gotovo pola života provedemo na poslu, ali kako zapravo provodimo to vrijeme? Posao koji obavljamo odraz je našeg čitavog bića, on može biti sjajno sredstvo za izražavanje naših najdubljih težnja, izvor duhovne hrane, mira, radosti, preobrazbe i iscjeljenja. S druge strane, posao koji obavljamo i način na koji ga obavljamo može prouzročiti i mnogo patnje. Ono što činimo sa svojim životom te jesmo li svjesni ili nismo određuje koliko ćemo mira i radosti stvoriti. Ako svjesno pristupamo svakom trenutku, ako prakticiramo svjesnost u svemu što činimo, naš nam posao može pomoći ostvariti naš ideal življenja u skladu s drugima i njegovanja razumijevanja te suosjećanja.
Thich Nhat Hanh je vijetnamski učitelj i budistički redovnik, pjesnik, učenjak i mirovni aktivist kojeg je Martin Luther King nominirao za Nobelovu nagradu za mir. Autor je brojnih uspješnih knjiga poput bestselera Mir je svaki korak i Umijeće komuniciranja, nedavno prevedenog u izdanju Planetopije.
Dr. Joe Dispenza - PLACEBO STE VI
Ozdravljenje umom je moguće
Čitanje ove knjige je poput pretplate na najbolje moguće zdravstveno osiguranje na svijetu. - Sonia Choquette
Dr. Joe Dispenza smatra da smo placebo mi sami - naše misli, stavovi, uvjerenja i percepcije koje oblikuju našu stvarnost pa tako i zdravlje. Donosi potvrđene slučajeve ljudi koji su oboljeli pa čak i umrli jer su povjerovali u, pokazalo se, pogrešno postavljenu fatalnu dijagnozu. Ako je moguće da naše misli budu tako moćne, zašto ih ne iskoristiti za ozdravljenje i kvalitetniji život?
Dr. Dispenza navodi brojne primjere polaznika svojih radionica koji su se snagom uma izliječili od raka, bolesti srca, artritisa, depresije, Parkinsonove bolesti, bolesti štitnjače, multiple skleroze i drugih bolesti.
Na temelju najnovijih znanstvenih istraživanja na području kvantne fizike, neurologije, psihologije, biologije i hipnoze dr. Dispenza oblikovao je model transformacije koji nas poučava kako postići placebo-učinak, u što su se uvjerili njegovi pacijenti, a čudesna poboljšanja njihovih stanja su i znanstveno potvrđena.
Knjiga sadrži i upute za vođenu meditaciju koja pomaže promijeniti duboko ukorijenjena vjerovanja i percepcije, što je prvi korak prema ozdravljenju umom koje je ne samo moguće nego i vrlo učestalo.
Dr. Joe Dispenza posvećen je istraživanju načina kako ljudi mogu primijeniti najnovija otkrića na područjima neuroznanosti i kvantne fizike ne samo da bi izliječili bolest, nego i živjeli sretnije i ispunjenije. Kao učitelj i predavač, predavao je u više od 26 zemalja na 6 kontinenata i na svojim je predavanjima tisućama ljudi svojim lako razumljivim, ohrabrujućim i suosjećajnim stilom, prenosio znanje o tome kako mogu reprogramirati svoj mozak i rekondicionirati svoje tijelo da bi ostvarili dugotrajne promjene.
Snježana Husić i Marijana Jelić - KRILATI SERVIS
Radnici svugdje na svijetu vrijedno rade da bi svijet bio ljepše mjesto, ali Dušingrad ima posebne radnike. Dobrovoljno rade drugu smjenu i izglađuju nesporazume, grade povjerenje, popravljaju mostove prijateljstva i vraćaju osmjeh na lica. Oni su krilati servis, a ponekad ih nazivaju i anđelima....
Ilustratorica Marijana Jelić i autorica teksta Snježana Husić potpisuju ovu prekrasnu slikovnicu koja govori o krilatim serviserima - brižnim radnicima koji baš poput anđela bdiju nad svakom dušom u Dušingradu.
Slikovnica donosi poučan djeci primjeren tekst u kojeg su utkane poruke o dobroti, o prijateljstvu, o vrijednosti marljivog i odgovornog rada, ali i ljudskim manama i tome kako im doskočiti. Glavni junaci su radnici koji svuda oko nas vrijedno rade kako bi svijet bio ljepše mjesto za život, i bez kojih bi naši životi bili nezamislivi.
Da bi krilati serviseri i ostali žitelji Dušingrada oživjeli na stranicama ove originalne knjige za najmlađe, ilustratorica je u svojem radu koristila lutke, fotografije i crteže, a rezultat su likovi koji su beskrajno zabavni i izazivaju osmijeh na licu kako djeteta, tako i odraslog čitatelja.
„ Kao i drugdje, u Dušingradu radnici održavaju svoj grad, uljepšavaju ga, dograđuju, ali ne misle da su zbog toga neke posebne face.
Ipak, nadobudni su to majstori i jedna smjena napornog rada nije im dovoljna. Dušingradski radnici odlučili su pomagati sugrađanima i izvan radnog vremena. Navodno za tu drugu smjenu navlače posebna radna odijela, da brže dođu do mjesta gdje su potrebni. Zbog toga ih neki zovu anđelima, za druge su nebeski pomagači, trećima su poznati kao dobrodušni letači, ali pradjed Nostradam tvrdi da nose službenu titulu krilatih servisera i beskrajno se uzruja ako ih zovemo ikako drugačije.“
Skupina autora - VELIKA KNJIGA PRIČA ZA LAKU NOĆ
Velika knjiga priča za laku noć zbirka je osam prekrasno ilustriranih, razigranih, a u isto vrijeme jednostavnih priča, idealnih za zajedničko čitanje prije spavanja – posebno vrijeme u kojem dijete razvija maštu, dobiva nadahnuće za igru i učenje uz sigurnost i blizinu roditelja. Djeci bliske situacije, poznate, šumske životinje, igračke, ali i neobična stvorenja, zasigurno će razveseliti svako dijete i potaknuti razgovor, smijeh i mnogo pitanja. Priče koje uvečer čitate djetetu možete iskoristiti za kreativnu igru danju – pogađajte o kojoj se životinji radi na temelju opisa, razgovarajte o poruci svake priče, prijateljstvu, odgovornosti, nesebičnosti, sreći, crtajte ili glumite najdraže dijelove priča... Šarmantni zec Skočko i krtica Kopač, preslatka Vidra koja se voljela držati za ruke i Zaposlena Vjeverica, samo su neki od neodoljivih likova koji će vas osvojiti na prvi pogled. Uz tople ilustracije u živim bojama ova bi knjiga mogla ubrzo postati najdraža igračka vašeg djeteta pa i početak samostalnog čitanja.
Aino-Maija Metsola - BOJE i BROJEVI
Boje i Brojevi dvije su nove slikovnice popularne finske dizajnerice i ilustratorice u prijevodu Planetopije.
Sa skrivenim iznenađenjima na svakoj stranici Boje i Brojevi interaktivne su slikovnice s edukativnim konceptom za one najmlađe od najmlađih. Ove prekrasno dizajnirane knjige predstavljaju savršen odabir želite li sa svojim djetetom provoditi vrijeme u konstruktivnoj igri prepunoj iznenađenja. Ne samo da će ih podučiti osnovnim brojevima i bojama, nego će im zaigrano izoštriti vid i usmjeriti fokus, te proširiti vokabular, a i utjecati na finu motoriku. Odlično konceptualno osmišljene i oku privlačne, ove bi simpatične knjige mlade finske dizajnerice mogle postati omiljene slikovnice vašega djeteta.
BOJE
Uz ovu taktilnu slikovnicu učenje boja pretvara se u zabavu. Svaka je stranica posvećena jednoj duginoj boji i ispunjena je brojnim detaljima koje dijete treba pronaći otvarajući poklopčiće na svakoj stranici, a tu su i pitanja na koja treba odgovoriti. Kroz zadatke vješto utkane u sve stranice ove knjige vaše će dijete uvježbati i brojanje, izoštrit će percepciju te će vježbati motoriku svojih malih prstića dok otkriva koja su još iznenađenja skrivena u ovoj knjizi.
BROJEVI
Lako je svladati osnovne brojeve uz ovako originalno koncipiranu dječju knjigu. No, ova slikovnica nije tu isključivo zbog brojeva. Kroz nju će vaše dijete otkrivati prirodu, kroz prirodu će otkrivati i boje, kroz igru traženja izoštrit će percepciju, a podižući poklopčiće skrivene na svakoj stranici vježbat će finu motoriku i dobro se nasmijati slatkim ilustracijama.
ALGORITAM
ČEŠLJUGAR, Donna Tartt
Sin privržene majke i nepouzdana oca, trinaestogodišnji Theo Decker, preživi teroristički napad u newyorškom Muzeju za modernu umjetnost dok je s majkom razgledao slike flamanskih majstora. Napad ona nije preživjela. Jedan mu čovjek u muzeju na samrti ukazuje na malenu sliku Carela Fabritiusa koju je njegova majka posebno voljela i koju Theo potom uzima. Ostavši sam i izgubljen, bez obitelji i rodbine i bez mjesta za život, k sebi ga prima bogata obitelj njegova školskog prijatelja. U svom novom domu na Aveniji Park Theo se ne snalazi najbolje, školski kolege i prijatelji ga uznemiruju jer ne znaju kako bi razgovarali s njime, muči ga nepodnošljiva čežnja za majkom i godinama se drži za predmet koji ga najviše podsjeća na nju – sliku malenog češljugara – njegova simbola prkosa i ujedno svjedoka jednog izgubljenog života.
Ta moćna i prelijepa slika s godinama koje slijede uvući će ga u kriminalno podzemlje, među dilere umjetninama i drogama, u epicentar sve opasnijeg kruga u kojem će njegov život i život njegovih najbližih visjeti o tankim nitima koje se svakog trena mogu prekinuti.
Češljugar Donne Tartt vodi nas na uzbudljivo književno putovanje od blještavila elitnog Upper East Sidea preko mračnih antikvarnih radionica u Greenwich Villageu do pustoši predgrađa Las Vegasa i uskih riječnih amsterdamskih kanala u napetu priču o umjetnosti i ljubavi, gubitcima i opsjednutosti, o preživljavanju i kreaciji, i o najdubljima tajnama identiteta i sudbine.
TRAGOVI NA DUŠI, Philip Roth
Na samom prijelazu stoljeća Philip Roth napisao je roman koji kroz priču o Colemanu Silku govori o nedavnoj prošlosti Amerike više negoli većina faktografskih djela.
Priča započinje 1998. godine u jeku jedne od najvećih seksualnih afera zbog koje je predsjednik države primoran odstupiti s dužnosti, a s druge strane, u gradiću u Novoj Engleskoj slično se događa cijenjenom sveučilišnom profesoru Colemanu Silku nakon što ga otpuže za rasizam. Ili ih je progutala kmica? rečenica je, interpretirana na (očekivan) politički način, koja je Colemana koštala svega što je do tada stvorio. A čitatelj će se vrlo brzo zapitati – je li ironija njegove sudbine mogla biti veća? Događaji zatim slijede u dramatičnom taktu – izopćenje od strane prijatelja i kolega, smrt supruge izazvana emocionalnom traumom, udaljavanje od djece, a na koncu i burna seksualna veza s dvostruko mlađom ženom, nepismenom čistačicom Faunijom Farley. Upravo u tom stanju potpune “seksualne opijenosti”, u svojoj sedamdeset i prvoj godini, zatječe ga pripovjedač romana Nathan Zuckerman. Zaveden pričom svog karizmatičnog junaka, Zuckerman prolazi, u napetom i odlučnom ritmu, kroz rasnu i rodnu politiku, rat u Vijetnamu, besmisao političke korektnosti, problem opadanja intelektualnih kriterija i komercijalizacije sveučilišta, ispisujući povijest SAD-a druge polovice 20. stoljeća, ali i pravi literarni i imaginativni tour de force.
Roman Tragovi na duši po mnogima je Rothov najbolji roman u kojem su njegov književni talent, pripovjedačka zrelost i kreativna vještina dosegnuli umjetnički zenit. Roman je osvojio nekoliko prestižnih književnih priznanja kao što su Nagrada W. H. Smith, Nagrada PEN/Faulkner, i Prix Médicis éntranger.
DRUKČIJA OD DRUGIH, Lena Dunham
Ova hrabra, duhovita, mudra i bespoštedno iskrena zbirka osobnih eseja potvrđuje Lenu Dunham – hvaljenu autoricu, producenticu i zvijezdu HBO-ovih Djevojaka – kao jedan od najoriginalnijih mladih talenata u književnosti danas.
U Drukčijoj od drugih Lena Dunham predočava iskustva koja mlada djevojka može doživjeti dok si krči put u životu: kako je to zaljubiti se, biti usamljena, imati pet kilograma viška iako jede samo zdravu hranu, dokazivati se u sobi punoj muškaraca dvostruko starijih od sebe, naći pravu ljubav, i ponajviše, kako je to imati hrabrosti da vjeruješ da baš tvoju priču vrijedi ispričati. Na pragu tridesete ona otvoreno, duhovito i s nepatvorenom iskrenošću i nevjerojatnom zrelošću piše o svemu što je do tada obilježilo njezino sazrijevanje – o bolnim vezama, (samo)kritikama i preispitivanjima, nesavršenom tijelu, psihičkim lomovima i nestabilnostima, pravim prijateljstvima i njihovoj snazi, o obitelji i djetinjstvu – uvijek iz svog originalnog, svježeg rakursa. O prvom djevojačkom seksu i seksu koji nije nimalo ispunio njezina očekivanja, o neopisivoj slabosti prema ne baš finim muškarcima – dečkima koji su usavršili “dinamiku nepoštovanja” koja je nju silno intrigirala, o napadajima panike i opsjednutosti bolestima i smrti, o ženskim organima i orgazmima, o dijetama i psihoterapijama – sve su to motivi djevojke “koja je ozbiljno naumila imati sve”.
MARSOVAC, Andy Weir
Prije šest dana, astronaut Mark Watney postao je jedan od prvih ljudi koji su hodali površinom Marsa. Danas je siguran da će biti prvi čovjek koji će na njemu umrijeti.
Nakon što ga je oluja pijeska i prašine umalo ubila, te natjerala ostatak njegove posade da se evakuira u uvjerenju da je mrtav, Mark ostaje izoliran i potpuno sâm. Nema načina da dojavi Zemlji da je živ – a čak i kad bi to uspio, izdahnuo bi mnogo prije dolaska spasitelja. Sva je prilika, doduše, da neće imati vremena za umiranje od gladi. Oštećena aparatura, nesmiljen okoliš ili obična ljudska greška mnogo će mu vjerojatnije doći glave.
Samo, Mark još nije spreman dići ruke. Oslanjajući se na svoju domišljatost i umijeća – kao i nepokolebljivo odbijanje odustajanja – on uporno prevladava jednu naizgled nerješivu prepreku za drugom. Hoće li mu domišljatost biti dovoljna da se spasi iz nemoguće teške situacije?
Roman Marsovac prvo je djelo informatičara Andyja Weira, prvotno samostalno objavljeno putem internetskog izdanja. Smjesta je oduševio publiku i privukao odlične kritike, a već u studenome 2015. u kina dolazi ekranizacija u režiji Ridleyja Scotta, s Mattom Damonom i Jessicom Chastain u glavnim ulogama.
CALVIN I HOBBES, Bill Watterson
Doživljaje Calvina i Hobbesa napokon možete pronaći na hrvatskom, na jednom mjestu, u ukoričenom izdanju. Ovaj kultni američki strip autora Billa Wattersona bavi se doživljajima dječaka Calvina i njegovog plišanog, ali za Calvina živog, tigra Hobbesa. Njihovo prijateljstvo, maštarije, pustolovine, jedinstven pogled na društvena i politička pitanja, odnos prema Calvinovim roditeljima i drugim ljudima samo su neke od tema ovog stripovskog remek-djela.
Strip Calvin i Hobbes izlazio je u oko 2.400 novina i časopisa širom svijeta, preveden je na sve najvažnije svjetske jezike, a osamnaest ukoričenih kolekcija prodano je u oko 45 milijuna primjeraka. Američka pošta čak je objavila prigodnu poštansku marku, a mnogi ljubitelji stripa smatraju ga jednim od najboljih kratkih humorističnih stripova svih vremena.
VJERA: TANNHÄUSEROVA TRILOGIJA – KNJIGA PRVA, Tim Willocks
Svibanj je 1565. godine. Sulejman Veličanstveni, osmanski sultan, proglasio je sveti rat protiv vitezova iz reda svetog Ivana Krstitelja. Najveća vojska svih vremena kreće prema kršćanskom uporištu viteškog reda na Malti. Turci nazivaju Malteške vitezove “paklenim psima”. Sami vitezovi sebe nazivaju “Vjera”.
Dalje na sjeveru, u Messini na Siciliji, francuska grofica Carla la Penautier nastoji naći prijevoz do Malte u potrazi za sinom koji joj je otet prije dvanaest godina, odmah nakon što se rodio. Jedini čovjek dovoljno vješt i odvažan da joj pomogne oportunistički je plaćenik, trgovac oružjem, bivši janjičar i saski pustolov po imenu Mattias Tannhäuser. On pristaje otpratiti groficu do Malte, gdje usred najsilnije opsade u vojnoj povijesti moraju nekako pronaći dječaka – čije ime ne znaju i čije lice nikad nisu vidjeli – ne bi li ga istrgnuli iz ralja svetog rata.
Vjera je prva knjiga Tannhäuserove trilogije, i od prve stranice ovog epskog prikaza posljednjeg velikog srednjevjekovnog sukoba Istoka i Zapada jasno nam je da smo u rukama majstora. Tim Willocks, filmaš, pisac i mnogo više, stvara ovim serijalom djelo koje je koliko mudro i promišljeno, toliko i uzbudljivo i zarazno.
DNEVNIK MRAVA RADOSLAVA, Sretna Meštrović
Dnevnik mrava Radoslava naše proslavljene pijanistice i glazbene pedagoginje Sretne Meštrović iznimno je djelo u kojem se glazbena i književna umjetnost stječu na sasvim specifičan način. Zahvaljujući činjenici da autorica nije samo koncertna pijanistica, nego i majstorica glazbene improvizacije i inovatorica u radu s mladima, njezin je tekst prepun zvukova i zvukovnih asocijacija
Pripovijedajući priču o svakodnevnim događajima jednoga mrava, ili dječaka, kako vam drago, Sretna i djecu po godinama i dijete u svakome od nas podsjeća na to što sve djeca mogu, čega se mogu dosjetiti, čega se znaju igrati kad ih se pusti da budu ono što jesu.
Minimalističke je ilustracije koje dopunjuju tekst svojom duhovitošću, naslikala naša poznata ilustratorica, književnica i autorica crtanih filmova Ivana Guljašević.
Kao posebna poslastica, sastavni je dio ove knjige i nadahnuta glazba glasovitog umjetnika Mateja Meštrovića koji je svojim talentom bitno doprinio doživljaju likova i detalja njihovih doživljaja oživjevši ih zvukom i ritmom.
MJESEČEVOJ ZARUČNICI GOVORI CAR, Nada Horvat
Izvanserijski susret dviju umjetnica, pjesnikinje i pripovjedačice Nade Horvat i slikarice i oblikovateljice nakita Ines Vlašić, nudi sinestezijsko uživanje u mislima, idejama, ritmovima i bojama nesvakidašnjeg, običnom oku nedokučivog. Nadina poezija, praćena Inesinom slikom, otvara nove svjetove, a spajanjem nespojivoga svakoga će potaknuti na razmišljanje o malim čudima oko nas.
MOĆ ALBIURA, Daria Keršić
Kako je lijepo imati osamnaest i biti zaljubljen do ušiju. Bit će da nema ljepše stvari na svijetu. Za Loretu Denonu, zatreskanu Puležanku, to je sigurno vrhunac njenog života. I to bi bila jedna lijepa ljubavna priča s romantičnim završetkom koji nikog osim Olivera i Lorete ne bi previše zanimao. Osim što bi možda zagorčao život Saši, Loretinom prijatelju iz djetinjstva koji njihovo prijateljstvo vidi u malo drugačijem svjetlu.
No izvan tog malog kruga postoje sile kojih oni uopće nisu svjesni. Postoji legenda, postoji pretkazanje, postoji zavjera stara dvije tisuće godina. Svijet kakav poznajemo na rubu je rata kataklizmičkih razmjera. I sve silnice drevnih grijeha, zabranjenih ljubavi, mučkih ubojstava, zakletih osveta, prokletstava, lažnih nadanja, ambicija tajnih vladara svjetova pored našeg, sabrane su u jednoj osobi – Loreti Denoni koja o tome nema pojma.
Daria Keršić u svom je prvom romanu Moć albiura izmaštala intrigantnu priču o sudbini svijeta koja visi o niti, a nit je rukama jedne obične tinejdžerice koja samo želi živjeti običan život. Hoće li uspjeti i koju će cijenu morati platiti da bi to postigla?
BEZ NADE, Colleen Hoover
Dvoje mladih ljudi s teškom prošlošću kreće na strastveno, fascinantno putovanje prema otkrivanju pouka o življenju, ljubavi, povjerenju i, iznad svega, moći izlječenja koju može donijeti samo istina.
Sky, učenica četvrte godine srednje škole, upoznaje Deana Holdera, dečka kojega prati glas o promiskuitetnosti ravnoj njezinoj. Već od prvog susreta on je ispunjava stravom, ali ne može ga izbaciti iz misli. U njemu ima nečega što budi uspomene na njezinu duboko nesretnu prošlost, na vrijeme koje se svom silom trudila potisnuti. Iako ga je čvrsto odlučila izbjegavati, njegovo neumoljivo proganjanje i zagonetni osmijeh slome joj moć obrane i između njih nastane sve čvršća veza. No, Holder cijelo to vrijeme čuva svoje tajne. Kad one budu otkrivene, Sky će se zauvijek promijeniti, a njezino povjerenje prema svijetu moglo i pasti kao žrtva istine…
Colleen Hoover postala je fenomen suvremenog izdavaštva. Roman Bez nade, djelo je koje oduzima dah i vraća čaroliju prve ljubavi.
VBZ
Johanna Holmström - ANĐELI S ASFALTA
Kad se svjetovi sudaraju, mlade djevojke često su prve žrtve…
Tinejdžerica Leila i njezina starija sestra Samira žive u Helsinkiju. Majka im je Finkinja koja je prihvatila islam udajom za njihova oca Farida i sa strašću je uronila u novu religiju. Ona nosi hidžab i živi uz zabrane i opomene, a kćeri odgaja u skladu s tradicionalnim vrijednostima. A one samo želi živjeti kao većina mladih djevojaka u Finskoj: izlaziti, imati mladića, pripadati. No i društvo u cjelini okreće im leđa. Rasizam, seksizam i nasilje prožimaju svijet u kojem žive. A kad se Samira odseli od kuće, situacija postaje opasna…
Anđele s asfalta kritičari nazivaju izuzetnom i važnom knjigom koja ne preza od najkontroverznijih pitanja i problema našega vremena. Priča je to koja ocrtava društvene i kulturalne sukobe današnjice – asimilaciju imigranata u zemlje razvijene demokracije i rastući nacionalizam i rasizam. A kad se svjetovi sudaraju, mlade djevojke često su prve žrtve.
Autorica prikazuje mlade žene muslimanske vjere na pragu odrasla života u najranjivijim trenucima, rastrzane između različitih kultura i identiteta. Ali ona govori i o svim mladim djevojkama koje su izložene poruzi vršnjaka, diktatu medija ili pritisku za otvorenim iskazivanjem seksualnosti. U ovoj poetičnoj i ponekad crnohumornoj prozi Holmström nas vodi u svijet djevojačkih nesigurnosti, nadanja i čarki, a pitanje – nosi li svaka žena, kojoj god kulturi pripadala, na sebi cijenu – sâmo se nameće.
Doree Lewak - GODINE PANIKE
Kako podnijeti udaju prijateljica, preživjeti hvatanje buketa i biti sretna bez prstena
Godine panike - dob u kojoj je djevojka prema uvriježenim društvenim kanonima već trebala zasnovati obitelj [a nije] te (1.) kad se agenda spojeva mijenja iz temelja i ljubavne avanture zamijene ozbiljni spojevi (2.), kad vam vaše tek zaručene prijateljice postaju neprijateljice (3.), kad svadbe postaju tužni podsjetnici na vaš solerski status.
Događa li vam se ovako nešto:
Uhvati li vas užas kad dobijete pozivnicu za nečije vjenčanje?
Oblije li vas hladan znoj kad čujete riječi čipka,
kristali Swarovski, hvatanje buketa...?
Razmišljate li o pomirenju s bivšim iako je već zaručen?
Jesu li vam »zabrinuti prijatelji« za rođendan poklonili mjesečnu pretplatu za Iskricu, Match.com, Zoosk...?
Ako su svi odgovori potvrdni, zakoračile ste u godine panike!
Što vam je, dakle, činiti? Bacite se istog trenutka na ovu zabavnu knjigu! Uz istinite životne priče paničarki, nužne savjete ili osvajačke taktike i strategije koje će vam priskrbiti pobjedničko mjesto u utrci za oltar, knjiga Godine panike vrhunski je vodič svakoj curi koja želi preživjeti godine soliranja, savladati paniku (ako je uhvati), osvojiti svoga Savršenoga i pritom se osjećati sjajno. Naučite:
kako se nositi s pritiskom vaših nametljivih uspaničenih prijatelja, roditelja i ostatka obitelji
kako se zaputiti u uspješnu potragu za potencijalnim zaručnikom
kako odašiljati signale profinjenosti i poželjnosti
kako utvrditi raspored ljubavnih spojeva i pridržavati ga se
kako prepoznati krivog, a kako pravog ženika
kako se domoći zaručničkog prstena i zapečatiti stvar
kako biti sretna solerica.
Mirjana Krizmanić - O TOLERANCIJI
Činjenica da se o toleranciji mnogo govori, ali premalo zna, potakla me na ponovno razmatranje tolerancije u svakodnevnom životu svakoga od nas i društva u cjelini. U proteklih desetak godina pokazalo se da se tolerancija i dalje često spominje, ali rijetko primjenjuje u svakodnevnom životu pojedinca, obitelji i društva. – Mirjana Krizmanić
Tolerancija u obitelji, na poslu, u društvu, na različitim mjestima i u različitim prilikama povećava nam kvalitetu življenja i obogaćuje naš svakodnevni život i odnose s drugim ljudima na mnogo različitih načina. Jednako tako, i opravdana netolerancija, odnosno nepodnošenje mržnje i zavisti, nepoštenja i korupcije, zavaravanja drugih i sebe može spriječiti niz ostalih nepoželjnih oblika ponašanja. Stoga je nužno govoriti o granicama tolerancije i aktivnoj netoleranciji različitih oblika ponašanja koja štete drugima i nama samima i koja nam često umanjuju kvalitetu života.
U svojoj najnovijoj knjizi O toleranciji ugledna hrvatska psihologinja Mirjana Krizmanić bavi se tolerancijom i netolerancijom te posljedičnom snošljivošću i uljuđenošću kao čimbenicima o kojima ovisi koliko će netko biti tolerantan ili ne. Kako se čini, često se precjenjuje vlastita i podcjenjuje tuđa tolerancija, što se u određenoj mjeri može ispraviti boljim upoznavanjem samoga sebe i drugih ljudi kao i poučavanjem djece i mladih. Na taj način stječe se kontrola nad vlastitim ponašanjem i stvaraju temelji za razvoj tolerancije. Jedan od ciljeva ove knjige jest potaknuti razmišljanje o vlastitoj snošljivosti te ponuditi načine za poticanje vlastitoga tolerantnoga ponašanja.
Bekim Sejranović - TVOJ SIN HUCKLEBERRY FINN
Tvoj sin Huckleberry Finn jedan je od onih romana koji pišete jednom u životu, u koji uložite cijeli život.
Roman Simić
Najbolji roman jednog od najzanimljivijih postjugoslavenskih pisaca.
Zoran Ferić
Matori, pripovjedačev otac, teško je bolestan, prije smrti dolazi iz Australije u Brčko vidjeti sina s kojim je cijeli život u zategnutim i kompliciranim odnosima. Njegov sin je pisac koji se iz Osla vratio u Brčko i živi u brodici na rijeci – plovi, ponekad piše i redovito se drogira. Otac mu kupuje veći, ali stari brod koji zajedno pokušavaju obnoviti, a u tome im pomaže Crnac, piščev prijatelj i riječni krijumčar.
Matori se jednog jutra nije vratio s noćnog ribolova. Sin se boji da se dogodilo najgore, pa krene obilaziti savske ade i ribičke loge, traži Matorog i istovremeno ga je strah onoga što će naći pa se neprestano puca svojim ‘koktelima’. Tijekom potrage pripovijeda nam povijest kompleksnog odnosa s ocem, ali i druge ključne trenutke svog života, kao i svoju najveću riječnu avanturu, plovidbu Savskom bubom, s Norvežaninom Petterom i Japancem Mokuom, od Brčkog do Crnog mora. Bekim Sejranović napisao je fascinantan roman o životu na rijeci, prvi takav na ovim prostorima, pa posveta Marku Twainu nije nimalo slučajna. To je istovremeno i roman o potrazi za vlastitim identitetom, roman o odrastanju odnosno odbijanju da se odraste, roman o odnosu oca i sina, ljubavni roman, i na kraju, roman o drogiranju i borbi s ovisnošću, također prvi takav na ovim prostorima.
Zadnjih godina jedan drugi Norvežanin, Karl Ove Knausgaard, postao je svjetska književna zvijezda opisavši do najsitnijih i najintimnijih detalja svoj život, pritom nimalo ne štedeći ni sebe ni svoju obitelj. Sejranović radi slično, samo što je njegov roman beskompromisniji, iskreniji, kompleksniji, uzbudljiviji, autoironičniji, duhovitiji...
Zoran Ferić - NA OSAMI BLIZU MORA
Četiri godine nakon velikog uspjeha ‘Kalendara Maja’ Zoran Ferić pojavljuje se s romanom koji ponajviše nastoji oko muško-ženskih relacija i peripetija. Ali za razliku od iscrpnog ‘Kalendara’, Ferić ovdje ne ispisuje kompletne živote svojih likova, nego ih hvata u ključnim epizodama u kojima se ti životi formiraju ili prelamaju. Slika je fragmentarna, ali roman cjelovit i zaokružen.
Ferićev književni dom i ovaj je put otok Rab (ali autor svoje likove slijedi i u Makueniju, Battle Creeku, Krakovu, Grazu, Zagrebu, Rijeci...) na kojem pratimo živote nekoliko lokalnih ‘galebova’ i ‘malomišćanskih’ cura od adolescencije nabrijane hormonima do onih umornih i rezigniranih trenutaka kad već počinjemo sumirati svoje živote. Luka, Boris, Gavran, Škembo, Lena i Alka glavni su protagonisti, s tim da se u njihove živote upleću i brojne ‘strankinje’: Constanze, Gaby, Urlike, Dagmar, Marie...
Ljubav, seks, mnoštvo smiješnih i prepoznatljivo ferićevskih grotesknih situacija, ali i tuga, melankolija i vječna borba sa životom koji nas uvijek nekako ‘zajebe’, a sve ispisano majstorskim rukopisom jednog od najuvjerljivijih glasova hrvatske književnosti.
Zoran Ferić rođen je 1961. u Zagrebu. Diplomirao je jugoslavistiku na Filozofskom fakultetu u Zagrebu i od 1994. radi kao profesor hrvatskog jezika u zagrebačkoj XVIII. gimnaziji. Priče objavljuje u časopisima i novinama od 1987. godine, ali prvu knjigu priča, Mišolovka Walta Disneya, objavio je 1996. godine u Nakladi MD. Deset godina poslije dobio je za nju Nagradu Dekada. Za drugu knjigu priča, Anđeo u ofsajdu, objavljenu 2000. godine (Naklada MD) dobio je Nagradu Ksaver Šandor Gjalski i Nagradu Jutarnjeg lista za proznu knjigu godine. Prvi roman Smrt djevojčice sa žigicama (Naklada MD) objavio je 2003., a sljedeće godine pod naslovom Otpusno pismo (Profil) izlazi mu zbirka kolumni koje piše za tjednik Nacional. Roman Djeca Patrasa objavio je 2005. godine u biblioteci Premijera Jutarnjeg lista. Šest godina poslije, 2011., izlazi mu roman Kalendar Maja za koji je dobio nagradu Vladimira Nazora, Jutarnjeg lista, Grada Zagreba i pulskog sajma knjiga (Kiklop). Druga knjiga izabranih kolumni Apsurd je zarazna bolest izašla je 2012. godine. Knjige su mu prevedene na njemački, engleski, poljski, ukrajinski, slovenski, talijanski i španjolski jezik.
Chimamanda Ngozi Adichie - AMERIKANA
Nagrađivana nigerijska spisateljica Chimamanda Ngozi Adichie (1977.) zasjala je na svjetskoj književnoj sceni romanom Polovica žutog sunca u kojem prikazuje građanski rat u Nigeriji. Amerikana, njezin treći i jednako snažan roman, ocrtava život u poslijeratnoj Nigeriji, ali i u SAD-u i Velikoj Britaniji. Roman je dobio nagradu američkog Nacionalnog udruženja književnih kritičara (kojom su svojedobno ovjenčane i nobelovke Alice Munro i Toni Morrison).
Amerikana ponajprije prati sudbinu mladog para ? Ifemelu i Obinzea. Njihova Nigerija shrvana je korupcijom i siromaštvom, a ljudi bježe iz zemlje, i to ne zbog gladi ili rata, već zbog „letargije uzrokovane nedostatkom izbora“. Samosvjesna Ifemelu odlazi na studij u Ameriku gdje proživljava neuspjehe i pobjede, nove ljubavne veze i prekide, ali stalno osjeća težinu onoga o čemu u Nigeriji nikad nije razmišljala: svoje rase. Obinze ne uspijeva dobiti američku vizu i odlazi u Englesku gdje radi ilegalno i na kraju je uhićen.
Trinaest godina poslije Obinze živi u Nigeriji, obogatio se i zasnovao obitelj, a Ifemelu u SAD-u piše duhovit blog o rasnim temama koji joj donosi slavu i stipendiju na Princetonu. Prekretnica romana njezina je odluka da se vrati u Afriku. Nakon toliko godina odvojenosti i promjena Ifemelu i Obinze sastaju se u naizgled drugačijoj Nigeriji...
Amerikana je roman o snazi prve ljubavi i mladenačkim snovima, životu u emigraciji, političkim previranjima, američkom snu. Ona je bogata tapiserija puna živopisnih likova koja prikazuje dva svijeta, onaj nigerijski i američki. Iako progovara o tome što znači biti crne boje kože u 21. stoljeću na Zapadu i ispisuje snažnu priču o rasi i identitetu, Amerikana je u osnovi knjiga o težnji svakoga od nas da u ovome razlomljenom, napuknutom i često okrutnom svijetu nađemo svoje mjesto i smisao.
Jonathan Franzen - ČISTOĆA
Četrnaest godina nakon „Korekcija“ i pet godina nakon „Slobode“ Franzen je napisao još jedan velik roman, „najintimniji dosad, u kojem je svojem glasu dodao neke nove tonove“.
The New York Times
Purity Pip Tyler živi kao skvoterica u Oaklandu, opterećena je studentskim kreditom, a jedina joj je obitelj majka. Odrasla gotovo u izolaciji, ne zna majčin pravi identitet ni tko joj je otac i boji se da nikad neće imati normalan život. Druženje s anarhistima iz Njemačke odvodi Pip u Južnu Ameriku gdje počinje raditi kao pripravnica u Sunčanom projektu, hakerskoj skupini sličnoj WikiLeaksu. Pip se nada da će tamo otkriti tajnu svoga podrijetla. Na čelu grupacije karizmatični je Andreas Wolf, koji je mladost proveo u Istočnoj Njemačkoj i proslavio se u vrijeme pada Berlinskoga zida. Premda mnogo stariji od nje, Wolf pokazuje naklonost prema Pip i između njih se razvija poseban i intenzivan odnos.
Ova se priča grana u prošlost i sadašnjost, u sedam povezanih dijelova knjige koji su ispripovijedani kroz prizme različitih likova. Pri tom Franzen stvara svijet originalnih i nezaboravnih likova – novinari, leakeri, ljubavnici i supružnici, loši pisci, karijeristi, tragičari.
Gotovo svaki lik u romanu traži “čistoću” u nekom obliku, a propitivanje istine i laži, čistog i zagađenog događa se na mnogim razinama njihove egzistencije i međusobnih odnosa.
„Čistoća“ je zamršen, ali savršeno kontroliran roman o velikim temama (život u komunizmu i pad Istočnog bloka, ogoljavanje privatnosti u eri interneta, korupcijske afere u visokoj politici, toksičnost kulture opsjednute slavom). No ipak, u samom srcu romana pulsiraju puno intimniji problemi i teme: propali brakovi, slomljena prijateljstva, mučna djetinjstva, seksualne fantazije i perverzije, trenuci kad se suočavamo s vlastitim demonima, ludilom i kaosom. Svi likovi u romanu nose neku svoju tajnu, sram i krivnju, a sâm Franzen “Čistoću” je nazvao knjigom o našim modricama i povredama.
Ovim romanom Franzen je još jedanput pokazao da je izuzetan pripovjedač koji proniče u bolne točke današnjice i naše egzistencije, snažno, duhovito i s profinjenom dozom ironije.
NAKLADA LJEVAK
Ece Temelkuran - ŽENE KOJE PUŠU U ČVOROVE
Žene koje pušu u čvorove roman je ceste koji iz ženske perspektive, kroz putovanje od Tunisa do Libanona, sagledava mogućnosti i prava žena u suvremenom islamskom svijetu.
Muškarac koji je slomio srce jednoj ženi… Četiri žene koje su odlučile prijeći pustinju kako bi ga ubile… Književno djelo poznate turske književnice i novinarke Ece Temelkuran Žene koje pušu u čvorove priča je o tom putovanju. Riječ je o prvome romanu ove vrste. Nitko, naime, do sada nije na turskome napisao roman ceste u kojem su četiri glavne junakinje nezapadnjačke žene i čija se radnja događa na Bliskom istoku i u sjevernoj Africi.
Glavne su junakinje u romanu uistinu iznimne i kompleksne: zapravo je riječ o suvremenim muslimankama koje su u potrazi za svojom biti. One su istodobno ranjive i snažne, krhke i odlučne… Odluka o tome da krenu na put bez unaprijed dogovorenog odredišta i cilja – osim osvete koju kuje madam Lilla – i način na koji se te žene međusobno podupiru i razmjenjuju najintimnije priče nude nam mogućnost da zajedno s njima propitujemo odnos slučaja i sudbine, kao i stvarnoga i prividnoga života. U knjizi se osobno pretvara u političko i obrnuto, pa čitajući knjigu postajemo svjesni činjenice kako je u svakodnevnom životu politička sfera isprepletena s najintimnijom.
»Prekrasan i slikovit jezik!« Die Presse
»Napet, strastven roman.« Das macht Spaß
»Autorica Ece Temelkuran razbuktava u ovome romanu vatromet napetosti od koje zastaje dah. Djelo je to u kojem se isprepleću nekonvencionalne slike svakodnevice, povijest Zapada i Istoka te religijske anamneze i komičnost.« Hannes Kraus, K. West Magazin
Carl Frode Tiller - U KRUGU
Tillerova proza u ovom, kako ga mnogi nazivaju, remek-djelu, usta je, a istodobno transparentna, ozbiljna, a istodobno uzbudljiva i komunikativna te nadasve originalna u načinu na koji prikazuje zamršenu mrežu sjećanja i dojmova koje drugi ljudi imaju o nama.
Roman Krugovi pokriva širok i dubok spektar i u psihološkom i u sociološkom smislu. Glavni junak David pati od amnezije. Oglas objavljen u novinama poziva njegove znance i prijatelje da mu pišu pisma kako bi mu potaknuli sjećanje. Ta pisma čine mrežu tekstova u kojima se Davidova biografija – kao i biografije onih koji mu pišu – ponovo ispisuje i dovodi u pitanje. Pisma su usredotočena uglavnom na prošlost, govoreći o tome što se dogodilo generaciji Norvežana sredinom 20. stoljeća, o rodnim ulogama i o potrazi za identitetom. Iako se radnja romana odvija tijekom samo nekoliko tjedana, uspijevamo doznati priču o nekoliko generacija na puno elegantniji, ekonomičniji i dinamičniji način nego u klasičnim obiteljskim kronikama.
Tiller majstorskom vještinom iznosi na površinu mračne sile u ljudskom umu, razotkrivajući napete međuljudske odnose. Radnja se kreće između opisa sadašnjosti i dnevničkih sjećanja na razdoblje 1970-ih i 1980-ih u kojima se opisuje Davidov život – no naratori prije svega opisuju sebe i sjećanja na vlastite frustracije i bijes, na neispunjena očekivanja, na obiteljske sukobe i razočaranja, na gorke nesporazume između očeva i sinova i na bračne inkompatibilnosti. Tiller ima oštro oko za nepisana pravila male usko povezane norveške zajednice, gdje je rodna diskriminacija na početku 20. stoljeća još živa i gdje ispod površine cvjeta mačo kultura. Kritičari ovaj višestruko nagrađivani roman (osvojio je, između ostaloga, nagradu Brageprisen, Nagradu norveške književne kritike i Nagradu EU za književnost) proglašavaju remek-djelom napisanim vrlo inteligentno, s ibsenovskom virtuoznošću.
Norveško remek-djelo o nerazmrsivoj isprepletenosti istina i laži. Tillerov inteligentan roman napisan virtuoznim stilom osigurao je svojem autoru mjesto među elitom skandinavskih pisaca. - Magazine Littéraire, Francuska
Višestruko nagrađivan norveški roman u kojem autor stavlja svoje likove pod bergmanovsko povećalo. Knjiga je izvanredno dobro napisana, s portretima likova podignutim na novu literarnu razinu. Sjajna priča, umjetnost najvišeg ranga. - Berlingske Tidende, Danska
Andrea Andrassy - DNEVNIK GRADSKE CURE
Ovo je popis stvari koje nećete pronaći u knjizi “Dnevnik gradske cure”. Andrea Andrassy nas kroz seriju odabranih kolumni vodi u svijet muško-ženskih odnosa, prekida, torte od sira i, možda najvažnije od svega, otkriva kako postati petorazredni glumac u trećerazrednoj seriji. Za dodatnu vrijednost, tu su i vodič kroz najpopularnije dijete sezone, iscrpan plan za spas BDP-a te odgovor na vječno pitanje: “Je li Batman gay?” Plus, unutra je golišava slika.
Knjiga Dnevnik gradske cure je kolekcija istoimenih kolumni koje autorica Andrea Andrassy piše na portalu Index.hr. Sastoji se od odabranih tekstova koji se od 2012. godine objavljuju na spomenutom portalu. Riječ je o chick-lit kolumnama koje na prvu podsjećaju na Seks i grad, ali autorica koristi puno oštriji jezik i bavi se temama koje izlaze iz okvira standardnih lifestyle tema.
Kolumnu na tjednoj bazi čita preko 20 tisuća ljudi, a zanimljivo je da Dnevnik gradske cure, iako djeluje kao štivo za žene, ima i veliku mušku čitateljsku publiku. Andrea Andrassy u kolumnama obrađuje brojne teme o kojima većina nas u slobodno vrijeme priča na kavi – veze, ljubav, prekidi, seks i malo ruganja političkoj situaciji – sve su ovo stvari koje se nalaze u knjizi. Autorica na sarkastičan način priča o stvarima koje je vesele, inspiriraju ili smetaju, a u svakom tekstu se obraća ljudima koji se možda neće uvijek poistovjetiti s temom, ali će se sigurno dobro zabaviti i nasmijati. Specifičan način izražavanja postao je vrlo popularan među autoričinom publikom, pa nije čudno da čitatelji često koriste njene posebne izraze iz kolumni.
Viktor Horváth - TURSKO ZRCALO
Vikor Horváth u svom romanu vidi svoj rodni grad i zavičaj kao mjesto na kojem se, između rijeka Save i Dunava, ukrštavaju različiti svjetovi i civilizacije, kao melting pot različitih kultura, europskih i orijentalnih, u kojem se isprepliću panonska, balkanska pa čak i mediteranska civilizacija.
Tursko zrcalo mađarskog pisca Viktora Horvátha (1962.) zbiva se u mađarskom gradu Pečuhu u vrijeme Sulejmana Veličanstvenog, na samoj granici otomanskog i habsburškog carstva na kojoj se isprepleću panonska, balkanska i mediteranska civilizacija. Mjesto radnje je Pečuh, roman se djelomično zbiva i u Slavoniji, pa je između ostalog opisan detalj u gradnji Velikog osječkog mosta. U ovom pustolovnom romanu koji se poziva na tradicionalni žanr didaktičkih biografija, Horváth je uspješno rekonstruirao svakodnevni život u vremenu kada je Panonija bila načičkana džamijama, ordelima, dućančićima, turskim kupalištima i orijentalnim kulisama koje povremeno podsjećaju na Tisuću i jednu noć. Viktor Horváth maštovito se poigrao povijesnim stereotipima i napisao uzbudljivu priču o živopisnom gradu, zanimljivim književnim likovima, ljubavnim pripovijestima, ratnim obračunima, intrigama i pomirenjima. Horváthovo Tursko zrcalo čitatelje – kako je kritika već konstatirala – podučava i zabavlja ili, još bolje, podučava kroz zabavu.
Roman Tursko zrcalo žanrovski je avanturistički roman koji se poziva na tradicionalni žanr didaktičkih biografija (“zrcala”). Horváth je napisao pustolovni roman, čija se radnja zbiva u vrijeme slavnog vojskovođe Sulejmana Veličanstvenog. Tursko zrcalo roman je ispunjen žanrovskim konvencijama: ljubavnim pripovijestima, ratnim obračunima, intrigama i pomirenjima. Autor je umješno rekonstruirao svakodnevni život vremena o kojem piše – Pečuh u Turskom zrcalu doista nalikuje gradu iz Tisuću i jedne noći, bajkovitom gradu ispunjenom orijentalnim kulisama, džamijama, bordelima, turskim kupalištima, orijentalnim dućančićima.
No Tursko zrcalo nije samo kompleksna rekonstrukcija Otomanskog carstva kao multinacionalnog i multikulturnog društva: važna romaneskna inovacija leži u činjenici da Horváth nije svoju priču ispripovijedao iz lokalnog, mađarskog, već iz turskog motrišta, što je začudna ali svakako originalna literarna odluka. To što Horváth pripovijeda domovinsko-povijesne događaja iz točke gledišta jednoga Turčina ne dodaje pripovijesti samo elemente začudnosti i humora, već knjigu pretvara u svojevrsnu interkulturnu raspravu. Tursko zrcalo je roman koji – kako je kritika već konstatirala – čitatelje podučava i zabavlja – ili još bolje podučava kroz zabavu.
The Economist – MEGAPROMJENA - Kako će izgledati svijet 2050.
Priredili: Daniel Franklin i John Andrews
Kako će izgledati svijet 2050. godine? Kakvi će biti učinci demografskih promjena koje se odvijaju diljem svijeta? Koja će znanstvena i tehnološka otkrića biti najvažnija? Kako će izgledati ratovi u budućnosti? Knjiga bivših i sadašnjih novinara poznatoga časopisa The Economist Megapromjena bavi se sveobuhvatnim trendovima koji preobražavaju svijet brže negoli ikada u ljudskoj povijesti. Ovo iznimno zanimljivo djelo otkriva i objašnjava najvažnije sile koje će utjecati na naše živote u sljedećim desetljećima, od globalizacije i novih tehnologija preko razvoja političkog i zdravstvenog sustava do upravljanja klimatskim promjenama.
Godine 2050. na svijetu će živjeti 9 milijardi ljudi – u usporedbi sa 7 milijardi koliko ih je danas – a taj će broj kontinuirano rasti. Stanovništvo starije od 65 godina u najmanju će se ruku udvostručiti, a Azija bi 2050. mogla činiti više od polovine svjetskoga gospodarstva. Osim toga, tada bismo već trebali znati jesmo li sami u svemiru. Kakve druge megapromjene možemo očekivati – i kakav će biti njihov utjecaj?
Zaključci izneseni u ovome hvaljenom interdisciplinarnom djelu o tome kako će svijet izgledati 2050. često su iznenađujući, posebice zato što su prožeti optimizmom. Knjiga je podijeljena na 4 cjeline (Ljudi i odnosi; Nebo i zemlja; Gospodarstvo i biznis; Znanje i napredak) te u 20 zanimljivih poglavlja pokriva mnogobrojne teme, od zdravlja i gospodarstva preko budućnosti religije do svemirskih istraživanja.
»Ova sjajna knjiga ponire u krizu o kojoj čitamo u novinama i razotkriva sile koje oblikuju naše gospodarstvo, politiku i svakodnevni život. Predviđanja o svijetu sutrašnjice izložena su jasno, provokativno, zanimljivo i uvjerljivo.«
Mark Leonard, autor knjiga Why Europe Will Run the 21st Century i What Does China Think?
»Iznesene su neke iznimno zanimljive stvari, posebice one iz znanstvene perspektive.«
The Weekend Australian
Bruno Šimleša - UMJETNOST ŽIVOTA
Kako ovladati umijećem ljubavi
U Školi života Bruno Šimleša učio nas je kako zavoljeti sebe, u Ljubavologiji nas je naučio kako voljeti druge, a pritom ostati svoj. U knjizi Umjetnost života ide korak dalje jer nam otkriva kako životna iskustva pretvoriti u neprocjenjive umjetnine, a od svojega života stvoriti remek-djelo!
„Svjestan sam koliko ambiciozno zvuče te ideje, ali ako su nam suđene najviše visine, šteta je zadovoljiti se osrednjim životom. Šteta je svoj život ne posvetiti ljubavi i stavljati sebe na zadnje mjesto u vlastitom životu“, kaže autor.
U osam poglavlja Šimleša govori o svetosti života, ljubavi, obitelji, Bogu, zdravom razumu i o tome kako postati životni umjetnik. Piše o ključnim životnim idejama objašnjavajući kako se možemo igrati u životu, ali ne i poigravati s njime budući da je život svet. Jedna od najvažnijih ideja ove knjige jest da smo pravo voljeti i biti voljeni stekli rođenjem. To pravo nitko nam ne može oduzeti pa autor u knjizi objašnjava kako možemo privući ljubav koju zaslužujemo.
Nada Mihelčić - DRAGA MAMA
Upravo takav ženski lik – odlučan, samosvojan, napredan, inteligentan i borben – a ujedno senzibilan i ranjiv, zaštitni je znak romana Nade Mihelčić, ujedno zasigurno i identifikacijska točka mnogih suvremenih djevojaka i mladića, ono privlačno 'tajno' mjesto koje njezine romane uzdiže na sam vrh omiljenih djela za mlade, kako iz perspektive čitatelja, tako i sudom kritike.
Zanimljivost romana Draga mama, ujedno i jedna od njegovih glavnih kvaliteta, proizlazi iz načina kako Nada Mihelčić vodi cjelokupnu priču. Sva su događanja, ali i sve misli, emocije i unutarnji rascjepi prikazani iz pripovjedačke i fokalizatorske pozicije Viktorije, odnosno Bucke, kako je, ne obazirući se na činjenicu da se mladoj djevojci to nimalo ne sviđa, uporno zove njezina majka. Viktorijin pogled, dakako, maksimalno je subjektivan, obilježen lepezom različitih emocija i stanja koje proživljava tijekom najtežih mjeseci svoga odrastanja, no isto tako on je i iznimno zreo, u širini i dubini zahvata svijeta oko sebe možda i netipično zreo za tinejdžerku. Takav fokalizator, nesumnjivo, romanu osigurava doticanje problematike koja je mnogo više od individualnih teškoća jedne djevojke i jedne obitelji.
Riječ je, naime, o vrlo suptilnom i nimalo nasilnom 'skidanju velova' s različitih aktualnih društvenih fenomena kao što su bračne krize i neslaganja, nevjera, položaj djeteta u situaciji kada se roditelji razvode, problematika školstva i neadekvatnog odnosa profesor – učenik, teška ekonomska situacija i besparica, odnos prema povijesti…
Pogled koji Nada Mihelčić otvara mladome čitatelju jest pogled prema pozitivnim društvenim i općeljudskim vrijednostima – toleranciji, uvažavanju različitosti, odupiranju pomodnosti i drugim vidovima ideološke ili ekonomske propagande, otvorenom umu i zdravom razumu. Ipak, kada bi se morala izdvojiti jedna, glavna kvaliteta čovjeka koju njezina fikcijska proza vrednuje kao onu koja je nezaobilazna, nulta pozicija bez koje sretan život nije moguć, onda je to svakako sloboda – sloboda od pritisaka različitih vrsta, sloboda od nametnutih društvenih i osobnih uloga. Sloboda od krivih vrijednosti koje nam društvo nerijetko nameće, baš kao i mi sami, ono je temeljno što životu, unatoč svemu, možda može osigurati smisao. (…)
Metafora sazrijevanja i metafora započetog, još neispisanog pisma. „Draga mama…“ rečenica je koja će se nastaviti na upravo onoliko načina koliko ima i čitatelja ovoga romana. I ni jedna od tih rečenica neće biti kriva, što je zasigurno znala i draga Nada Mihelčić, književnica otvorenih pogleda, misli i rečenica. A upravo u takvim pogledima kriju se dobri ljudi, baš kao što se u otvorenim mislima kriju dobri tekstovi.